Купить билеты

Телефон 8(495) 502-60-21

«ТАК ПОСТУПАЮТ ВСЕ» Опера в двух действиях

Премьера – 24 мая 2014 г.

 

Смотрите также описание этой оперы, которая была представлена в Большом театре Санкт-Петербургским государственным детским музыкальным театром «Зазеркалье» 

7 сентября 2013 г.

 

Опера с блуждающим названием

Опера Моцарта «Так поступают все женщины» может претендовать на рекорд книги Гиннеса по числу переименований. В Великобритании ее окрестили «Услуга за услугу», в Соединенных Штатах – «Женщины, подобные этой», в Дании – «Побег из монастыря», во Франции – «Китайский чернорабочий» и «Безупречные усилия любви». В Германии же, среди дюжины других названий, имелись и такие как, например, «Месть девушек», «Кто выиграл пари?» и… «Партизаны».

 

Для столь длинной череды переименований имелись, нужно сказать, веские основания. Дело в том, что критики активно осуждали сюжет оперы за его несерьезность, излишнюю искусственность и даже аморальность. Однако режиссеры упорно продолжали ставить спектакль на самых разных театральных площадках, каждый раз скрывая произведение Моцарта под новым названием. И причина для такого упорства одна – великолепная музыка ее создателя.

Премьера «Так поступают все женщины» состоялась 26 января 1790 года на сцене Венской оперы, однако большого успеха у зрителей не вызвала. Впервые в России опера была показана в 1813 году силами немецкой труппы. А уже в 1816 году, под названием «Испытание женской верности, или «Вот все каковы женщины» была поставлена в Петербурге на сцене Малого театра. Участие в спектакле принимали «золотые голоса» России того времени – Елизавета Сандунова и Василий Самойлов.

Большой театр представляет ценителям прекрасного новую версию оперы в постановке известного голландского режиссера Флориса Виссера.

«Так поступают все» – анекдот со смыслом

Сюжет оперы больше похож на анекдот, однако молва утверждает, что в основе его лежит событие, действительно имевшее место при дворе императора Австрии Иозефа II. Молодые офицеры Феррандо и Гульельмо свято верят в безгрешность своих невест Фьордилиджи и Дорабеллы, а их старший товарищ, старый циник Альфонсо утверждает, что верность девушек показная и не выдержит первого же испытания. Он готов поспорить, что если в течение суток Феррандо и Гульельмо будут строго исполнять все его указания, то воочию смогут убедиться в ненадежности своих невест.

Офицеры соглашаются и заключают пари. По совету Альфонсо они сообщают девушкам о своем срочном убытии в военный лагерь, а сами переодеваются албанцами и, не узнанные своими невестами, начинают объясняться им в любви. Вначале Фьордилиджи и Дорабелла отвергают ухаживания незваных гостей, однако под напором новых воздыхателей постепенно сдаются и даже готовы выйти за них замуж. В конце концов ситуация проясняется, возлюбленные мирятся, но примирение это оставляет у зрителя привкус некого двусмыслия и ощущение того, что прежней безмятежности влюбленных офицеров пришел конец.

Все премьеры Большого театра

Обратный звонок
Пожалуйста, укажите Ваше имя!
Введите правильный номер телефона!
Неверный ввод